登入或註冊帳號即可開始張貼主題
>   主題: [影片] 轉貼 翹孤輪專門科   27 回應    20106 觀看   
 上一頁
btt
  RE: 轉貼 翹孤輪專門科
  回應者: Kevin     回應時間: 2010/04/16
   
high bb makes the effective chain stay shorter, making the bike more twitchy for manuals. It can still be done, but mistakes will be harder to correct during the manual.

having a longer chain stay and a shorter stem will allow you to have more room for adjustment, and the rider requires a little more input to change the angle of the bike. This means that you are not constantly over adjusting.
btt
  RE: 轉貼 翹孤輪專門科
  回應者: Kevin     回應時間: 2010/04/16
   
the balance for staying on the rearwheel statically and a manual is very different. in the manual, it feels more like the bike is constantly wanting to drag you down, and you need to put in a lot of effort to keep it up. This creates more opposing force, making the bike coast on the back wheel a little better.

The cockpit on a trials bike is usually a lot longer than a street bike. this means at flatter angles, it is more difficult to keep the bike up. That is why you will see that trials riders keep their bike more upright than street riders:)
btt
  RE: 轉貼 翹孤輪專門科
  回應者: mark     回應時間: 2010/04/16
   
以下這個問題也許有點難聽懂.....

在翹孤輪的踩踏時, 兩腳輪流用力的中間有一個交替的時候, 因此有一個問題: 是不是每一下的踩踏結束時車子會在最高點, 而在換腳用力時車子會往下降, 這時另一腳用力再將車子踩上來? 也就是說每一下踩的動作開始時車子都在相對低的位置.

或是踩踏歸踩踏只要車子降低就用力踩上來, 不需理會每一下踩的時候車子與踏板的相對位置?
btt
  RE: 轉貼 翹孤輪專門科
  回應者: Kevin     回應時間: 2010/04/16
   
at first, when you are learning the front wheel position will change a lot during the transition from one stroke to the other. when you get better, you learn to coast at the balance point during the transition, and the front wheel should stay more or less at the same height:)
btt
  RE: 轉貼 翹孤輪專門科
  回應者: mark     回應時間: 2010/04/16
   
引用 Kevin 的文章-
at first, when you are lear...

Kevin 回答說:

at first, when you are learning the front wheel position will change a lot during the transition from one stroke to the other. when you get better, you learn to coast at the balance point during the transition, and the front wheel should stay more or less at the same height:)

剛開始學的時候前輪的位置會因為兩腳踩動的交替而有相當大的變動. 當你開始熟練了以後, 你就會在交替時讓車子滑行, 那時前輪大致上就會停留在相同的高度.

________________________________________________________________________________________

Kevin 的中文還不錯, 連這麼複雜的問題都看得懂哩!
btt
  RE: 轉貼 翹孤輪專門科
  回應者: mark     回應時間: 2010/04/16
   
More question:

翹孤輪的齒輪比太重了不易踩起來, 踩起來以後速度又太快, 反之齒比太輕雖容易踩起來速度卻可能會太慢, 怎樣的齒比比較合適呢? 會騎的人是不是用各種齒比都能騎呢?
btt
  RE: 轉貼 翹孤輪專門科
  回應者: Kevin     回應時間: 2010/04/17
   
hmmmmmm that is a good question. its more stable if you can go faster, but it is harder to lift the front. i think that is more matter of personal preference
btt
  RE: 轉貼 翹孤輪專門科
  回應者: FrankYueh     回應時間: 2010/04/17
   
以我之前的經驗,以攀岩車的正常比數來講是滿合適的,但通常若要拉久一點,會調的稍微重一些,這點可以自己慢慢拿捏出來。不過若剛開始練,以攀岩車的比數是絕對沒問題的。
   
上一頁  1 2